Полтора элитных метра или получите бодрого дракона - Страница 122


К оглавлению

122

— Чем сильнее желание, тем изысканнее комплименты, — ничуть не смущаясь, кивнул Мортифор. Я улыбнулась. Каким бы реалистом я ни была, его слова подняли мне настроение, пусть и были сказаны для моего утешения.

— Сколько я пролежала?

— Не слишком много, — уклончиво ответил оборотень. — Кстати, я не знал, что у вас на копчике татуировка в виде дракона, точь-в-точь как на ваших фамильных гербах.

— Угу, — хмыкнула я, стараясь не покраснеть. — Это долгая история.

Столь экстравагантным тату я обязана Витьке. Это была его своеобразная месть за новогодний подарок, где я посоветовала использовать тест на беременность. Оказывается, Вик, взрослея вместе с будущим химиком, тоже зря времени не терял. И в один прекрасный день (на Рождество) опоив меня снотворным, велел другу нарисовать временное тату. Чисто теоретически оно должно было смыться через неделю, а вот практически его не взял ни один растворитель, и ношу я это чудо по сей день.

Запахи мяты и шалфея усилились. Мортифор встал и подошёл к своему рабочему столу, а я принялась осматривать комнату. С нового ракурса обзор оказался лучше.

Покой был оформлен в тёплых, но тёмных тонах. Собственно даже простыни были чёрными. У стен стояли высоченные стеллажи с книгами на любой вкус. Древние фолианты постепенно сменялись более новыми не вытертыми обложками. Под самым потолком я заметила полочку современных земных томов, среди которых основное место занимала Большая Энциклопедия. Очевидно, наши книги на Гее не столь актуальны как остальные. Особнячком выделялись магические книги. Теперь, по мере взросления, я видела их остаточный фон и даже могла почувствовать содержание.

Прямо напротив меня у стены, где хозяйничал Мортифор, находились современные лабораторные столы. Тёмное покрытие на удивление органично вписалось в средневековую роскошную комнату. Слева от меня около кровати находилась маленькая тумбочка, а чуть дальше — огромный письменный стол. Справа размещался старинный платяной шкаф. Окон в покое не было. То ли оборотень помнил прошлый опыт и боялся, что я сбегу, то ли она была ниже уровня земли или в какой-то изолированной части замка. Хотя выглядела очень уютной и обжитой.

— Что это за место?

— Моя комната, — не оборачиваясь, ответил Мортифор, высыпая в кипящее снадобье растёртые травы.

— Я думала, у тебя другие покои, — тихо призналась я.

— У меня их двое, — глянул через плечо оборотень. — Эта подземная комната моя самая первая и любимая. Здесь прошли мои детство и юность. Шикарные апартаменты на третьем этаже я получил, став королём. Но ни в одних из них я не принимаю гостей женского пола. Ты первая.

— Что совсем-совсем первая? — поразилась я. — А куда же мы тогда вломились при нашем первом знакомстве?

Мортифор захохотал и, вытирая выступившие слёзы, кивнул:

— То была гостевая комната одной придворной дамы. А в свои личные покои я никого не вожу, это моя территория. Так что ты самая первая гостья, — и обвёл рукой. — Ну, как? Нравится моя берлога?

— Мило, — снова огляделась я по сторонам.

— Ты ещё книг не видела! — подмигнул оборотень.

О! Книги я обожаю! Люблю узнавать новое. Тут Мортифор тонко подметил мою слабость!

— Я их уже отсюда чувствую, — кивнула я.

Улыбка слетела с лица мужчины, тут же сменившись серьёзным выражением. Под его внимательным, изучающим взглядом я немного поёжилась.

— Не бойся, — тут же среагировал на мою настороженность оборотень. — Я свою библиотеку люблю, но за неё не четвертую. По крайней мере, пока ты моя гостья.

— А с чего такая честь? — поинтересовалась я.

— Уж больно в тяжёлом ты была состоянии, — признался Мортифор. — Пришлось дежурить около тебя сутками, согревать, поддерживать жизненную энергию. Мы даже спали вместе, — озорно подмигнул визави. — Вот только боюсь, со столбиками это вопроса не решит.

Значит, Мортифор всё это время был рядом? Интересно, а где шастали мои братья? Почему-то стало обидно, что они оставили меня одну. Их поддержка очень пригодилась бы, когда я была по ту сторону сна. Драконы даже выздоравливают в присутствии друг друга быстрее. Неужели они меня бросили? Хотя, нет, быть этого не может! Нам весьма сложно долго быть в разлуке.

— Норри с Виком очень хотели быть рядом, — словно прочитав мои мысли, произнёс Мортифор, — но больше одного дракона в своей святая святых я не потерплю! Так что извини меня, княжна, но пришлось вышвырнуть их прочь пинком под зад. Надо признать, без боя они тебя не отдали. Хотя они только помешали бы лечению. Молчу уж о том, что наше целительство имеет свои секреты и не рассчитано на широкую аудиторию.

Я кивнула. Раз ноу-хау, значит ноу-хау.

— А где теперь братья?

— В гостевых покоях.

— Не камера, надеюсь?

Зная характер братьев и их отношения с Мортифором, да приплюсовав выше сказанное, дорогие шалопаи могли очутиться в местах и похуже. Оборотни не любят войн, но если дерутся или злятся — берегись!

— Нет, — ухмыльнулся Мортифор. — Но меня уже посещали мысли их переселить. Уж больно настойчиво они хотят тебя проведать, особенно лорд Виктор. Обещал, что если с твоей головы хоть волосинка упадёт или руки распущу, у меня здравоохранение будет в десяти местах.

Узнаю своего братика! Думаю, сейчас он сидит и прикидывает, как бы спустить с лестницы превосходящего в массе противника.

— Могу я их увидеть?

— Пока нет, — жёстко обрезал оборотень. — Тебе нужен полный покой. И так еле откачал. Норри, хоть и разгильдяй, но правильно сообразил, что тебя ко мне надо.

122