Полтора элитных метра или получите бодрого дракона - Страница 40


К оглавлению

40

Над этим вопросом мы думали довольно долго. В процессе обнаружилась ещё одна неприятная подробность: найти нужного члена команды окажется не так-то просто. От отчаяния мы просканировали на всякий случай Нох-рам-Лукуша, его сына, Вэрта и Арк'ментр'морка, но у них, несмотря на уровень силы, природа магии оказалась очень уж специфической и не подходящей под условия проклятия, отчего у всех нас мозги чуть не закипели. И коллективным разумом мы решили обратиться за советом ещё к Гвенивере и нашему самому главному предку — Аргеллу.

Думаю, настала пора его побеспокоить. И ничего, что прошла почти тысяча лет, и я его уже неизвестно какая по счёту "прапраправнучка". Жизнь драконья бесконечно длинная, а потому какая-то тысяча лет для них — мгновение, и мы ему что дети родные. Так что самое время напомнить прадеду о его прямых обязанностях, а именно: забота о непутёвом поколении!

Кроме того, Артур уже успел провести первичный поиск уникумов и нанести их на карту. Мы быстро скорректировали маршрут по точкам, которые нужно посетить. Нетрудно догадаться, что большинство их лежало на территории Драко. А потому, чтобы предотвратить преждевременную панику среди населения и не усложнять себе задачу поисками и отловом затаившихся кандидатов, мы решили объяснить свою пьяную траекторию инспекцией владений. Ой, чую: вряд ли кто из людей пойдёт с нами по собственной воле. Хватит и того, что подозреваемых в дарования было более чем достаточно. Если бы мне пришлось придумывать им девиз, то вышло бы что-то вроде: "Мы потомки Драконов, и имя нам — Легион!"

Наметив хоть какой-то план действий, мы назначили час отбытия на утро и мирно разошлись по комнатам отдыхать. Хотя Нох-рам-Лукуш с Арк'ментр'морком были так рады обрести праправнучков в лицах Вика и Норри, что спокойный вечер моим братьям вряд ли светил. Меня джентльмены пожалели. Хотя, с другой стороны, какой толк от меня в традиционной мужской пьянке и совместном родственном походе по бабам?

Войдя в спальню, я хлопнула в ладоши. Свечи одна за другой загорелись, и комнатку укутал уютный полумрак. Из окна подул ветер, принеся свежесть ночи. Я потянулась за изъятой когда-то у Лерри книгой. Не знаю почему. Просто безотчётный порыв. Спать не хотелось, а энергии было столько, что можно больше и не ложиться, а утром всё равно буду выглядеть как огурчик. Кажется, начинаю понимать суккубов! Халявная энергия — самая вкусная!

Книга с виду была старой. Первое, что я сделала, став её полновластной хозяйкой — это состряпала новую обложку, поверх старой. Печально смотреть на дряхлые потрёпанные тома, жалко. Увы, никакого толку от фолианта добиться не удалось, ибо страницы его были белыми и неисписанными. Я осмотрела его и вдоль и поперёк. И ультрафиолетом светила и даже попыталась выявить наличие симпатических чернил. И к Артуру на экспертизу носила. Всё впустую. Экспроприированный томик был крепким орешком. Лерри тоже не смог ничего по нему поведать, сказав, что он лишь устраняет врагов. Ему он достался от прадеда, а тому от его прадеда. И иными способами книгу не использовали.

Но если этот артефакт создан только для устранения врагов, почему он в форме книги? Почему не любой иной безобидный предмет? В чём соль?

— И что мне с тобой делать? — вздохнула я, листая пустые страницы. — Подарить что ли кому? Всё равно швыряться книгами не могу, не приучена.

"Не надо меня отдавать! — вдруг проявились на странице витиеватые строки. — Оставь себе!"

— А что мне с тобой делать? Страницы пустые. Единственный толк от тебя, если попытаюсь вернуть тебя Лерри взамен на его обещание отозвать притязания на мои руку и сердце.

"Не ВОЗВРАЩАЙ МЕНЯ БЕЛОБРЫСОМУ! — взмолилась книга. — Я тебе всё расскажу, только избавь от ушастого ига! Верой и правдой служить буду!"

— А как?

"А пообещаешь мной вечно владеть?"

— А с чего ты взяла, что я хорошая хозяйка?

"Чувствую. Ты меня, узнав о моей способности испепелять врагов, только один раз швырнула и то потом извинялась. Я у тебя уже год. А ты с меня пылинки сдуваешь и обложку новую сделала. Ты мне нравишься! Вот!"

Чудесно! С разумными артефактами я ещё никогда не общалась. Может, действительно, хорошая находка?

— А что ты можешь?

"Я знаю всё обо всём. Все ответы на все вопросы!"

Ух, ты! Как чудесно! Вот это действительно повезло! Сейчас мы вопросы и решим! Ура! Ура! Ура!

— А скажи-ка мне…

"Сначала пообещай владеть!" — строго перебила книга. Красные, витиеватые буковки поспешно складывались в бегущие строки, словно кто-то невидимой рукой печатал на компьютере.

— Хорошо, обещаю. А теперь скажи, где нам искать недостающего члена команды?

"Я такой информацией не располагаю!"

— А как же заявки про всё обо всём?!

"Ты проще вопросы задавай!" — огрызнулась книга.

— Хорошо, способности какого Ведущего мага мира во мне преобладают?

"Это тоже слишком сложный вопрос! И про братьев твоих я ничего не скажу!"

— А как мне избежать проклятия со столбиками?

"Не знаю".

Я скрипнула зубами. Блин! На самые актуальные вопросы она ничего сказать не может! Кажется, начинаю понимать Лерри и его предков.

— А что ты мне можешь рассказать о Мортифоре?

"Информация закрыта".

— Слушай, книга, я теперь уже точно знаю, почему тебя Лерри во всех швырял! Я сейчас с ним очень солидарна.

"Я попытаюсь это выяснить! Честно-честно! Только не отдавай меня назад белобрысому!"

— А чем он тебе так не нравится?

"Кидал много".

И всё?!

— А что можешь сказать о нём?

40